Skip to content

27. Study Skills

Coming Soon

This lesson is in production. Subscribe to be notified when it drops.

Vocabulary

書く (かく) kaku

to write

Group 1 verb

The most common verb type. The ending sound changes depending on how you use it — like how 飲む (drink) becomes 飲みます in formal speech.

Dictionary form
書く (かく)
kaku
毎日、日本語を書く
mainichi, nihongo wo kaku — I write Japanese every day
Formal present
書きます (かきます)
kakimasu
名前を書きます
namae wo kakimasu — I write my name
Casual negative
書かない (かかない)
kakanai
手紙を書かない
tegami wo kakanai — I don't write letters
Formal negative
書きません (かきません)
kakimasen
宿題を書きません
shukudai wo kakimasen — I don't write the homework
Casual past
書いた (かいた)
kaita
手紙を書いた
tegami wo kaita — I wrote a letter
Formal past
書きました (かきました)
kakimashita
昨日、書きました
kinou, kakimashita — I wrote it yesterday
Casual past negative
書かなかった (かかなかった)
kakanakatta
名前を書かなかった
namae wo kakanakatta — I didn't write the name
Formal past negative
書きませんでした (かきませんでした)
kakimasen deshita
宿題を書きませんでした
shukudai wo kakimasen deshita — I didn't write the homework
Te-form
書いて (かいて)
kaite
名前を書いてください
namae wo kaite kudasai — Please write your name
手紙を書きます
tegami wo kakimasu — I write a letter.
名前を書いてください
namae wo kaite kudasai — Please write your name.
毎日、日本語を書きます
mainichi, nihongo wo kakimasu — I write Japanese every day.
読む (よむ) yomu

to read

Group 1 verb

The most common verb type. The ending sound changes depending on how you use it — like how 飲む (drink) becomes 飲みます in formal speech.

Dictionary form
読む (よむ)
yomu
本を読む
hon wo yomu — I read a book
Formal present
読みます (よみます)
yomimasu
毎朝、本を読みます
maiasa, hon wo yomimasu — I read a book every morning
Casual negative
読まない (よまない)
yomanai
辞書を読まない
jisho wo yomanai — I don't read the dictionary
Formal negative
読みません (よみません)
yomimasen
夜は読みません
yoru wa yomimasen — I don't read at night
Casual past
読んだ (よんだ)
yonda
この本を読んだ
kono hon wo yonda — I read this book
Formal past
読みました (よみました)
yomimashita
昨日、読みました
kinou, yomimashita — I read it yesterday
Casual past negative
読まなかった (よまなかった)
yomanakatta
手紙を読まなかった
tegami wo yomanakatta — I didn't read the letter
Formal past negative
読みませんでした (よみませんでした)
yomimasen deshita
宿題を読みませんでした
shukudai wo yomimasen deshita — I didn't read the homework
Te-form
読んで (よんで)
yonde
この本を読んでください
kono hon wo yonde kudasai — Please read this book
本を読みます
hon wo yomimasu — I read a book.
毎朝、読みますか
maiasa, yomimasu ka — Do you read every morning?
この辞書を読みました
kono jisho wo yomimashita — I read this dictionary.
教える (おしえる) oshieru

to teach

Group 2 verb

A simpler verb type that always ends in る. To change the form, just drop the る and add a new ending — like 食べる (eat) becomes 食べます.

Dictionary form
教える (おしえる)
oshieru
日本語を教える
nihongo wo oshieru — I teach Japanese
Formal present
教えます (おしえます)
oshiemasu
先生は英語を教えます
sensei wa eigo wo oshiemasu — The teacher teaches English
Casual negative
教えない (おしえない)
oshienai
今日は教えない
kyou wa oshienai — I don't teach today
Formal negative
教えません (おしえません)
oshiemasen
日曜日は教えません
nichiyoubi wa oshiemasen — I don't teach on Sundays
Casual past
教えた (おしえた)
oshieta
友達に教えた
tomodachi ni oshieta — I taught my friend
Formal past
教えました (おしえました)
oshiemashita
学校で教えました
gakkou de oshiemashita — I taught at school
Casual past negative
教えなかった (おしえなかった)
oshienakatta
昨日は教えなかった
kinou wa oshienakatta — I didn't teach yesterday
Formal past negative
教えませんでした (おしえませんでした)
oshiemasen deshita
その言葉を教えませんでした
sono kotoba wo oshiemasen deshita — I didn't teach that word
Te-form
教えて (おしえて)
oshiete
日本語を教えてください
nihongo wo oshiete kudasai — Please teach me Japanese
先生は日本語を教えます
sensei wa nihongo wo oshiemasu — The teacher teaches Japanese.
友達に英語を教えました
tomodachi ni eigo wo oshiemashita — I taught English to my friend.
誰が教えますか
dare ga oshiemasu ka — Who teaches?

Cultural Notes

教える vs 習う — Two Sides of the Same Lesson

Japanese has separate words for "teach" (教える) and "learn from someone" (習う). In English, you might say "I learned piano" without mentioning a teacher, but 習う always implies you learned from a person or in a class. If you taught yourself, you would not use 習う.

手紙 Does Not Mean "Tissue"

This is a famous trap for Chinese speakers: 手紙 means "letter" in Japanese, but in Chinese the same characters mean "toilet paper." Even if you are not studying Chinese, this is a fun reminder that kanji meanings can shift between languages.

Asking Questions in Japanese Class

In Japan, students tend to ask questions after class or during breaks rather than raising their hand in the middle of a lesson. If you are in a Japanese classroom, waiting until the teacher pauses or says 質問はありますか is usually the right moment to speak up.